“Spraakverwarring en communicatie”

“๐™‹๐™–๐™ ๐™ฉ ๐™š๐™š๐™ฃ ๐™–๐™ฃ๐™™๐™š๐™ง ๐™ฌ๐™–๐™ฉ ๐™Ÿ๐™ž๐™Ÿ ๐™ฏ๐™š๐™œ๐™ฉ ๐™ฌ๐™š๐™ก๐™š๐™š๐™ฃ๐™จ ๐™–๐™ฃ๐™™๐™š๐™ง๐™จ ๐™ค๐™ฅ ๐™™๐™–๐™ฃ ๐™Ÿ๐™ž๐™Ÿ ๐™—๐™š๐™™๐™ค๐™š๐™ก๐™ฉ?”   “๐™๐™ž๐™ฉ๐™ง๐™ช๐™จ๐™ฉ๐™š๐™ฃ!, ๐™™๐™–๐™–๐™ง ๐™—๐™š๐™ฃ ๐™Ÿ๐™š ๐™ฃ๐™ค๐™œ ๐™ซ๐™š๐™š๐™ก ๐™ฉ๐™š ๐™Ÿ๐™ค๐™ฃ๐™œ ๐™ซ๐™ค๐™ค๐™งโ€   Geen idee hoe mijn vader bij het woord uitrusten kwam. Vlak voordat ik op skivakantie ging sprak ik mijn vader. Even touch base en gedag zeggen.   En voor het geval je…

Lees meer